09:29

...

...教えて欲しい...
Утро начинается с того, что я сижу дома с собакой.
Теперь мы часто будем с ним оставаться вдвоем.
Дедушка больше не придет.
В коридоре у кого-то из соседей зазвенели ключи, и пес навострил уши.
Но это больше никогда не будет дедушка.

@музыка: Mono - Halcyon (Beautiful Days)

...教えて欲しい...
Экзамен, к которому была не готова совершенно и даже не прочла билеты, сдала на 76. I'm quite satisfied.
После экзамена встречалась с одним молодым человеком, который купил у меня два тома Zombie-Loan.
Очень жаль было расставаться с этой мангой, но я влетела в копеечку с очередной порцией фанстафа deadman, и пришлось в срочном темпе что-то продавать.
В целом, затраты я уже покрыла, так что Death Note 13: How to read, думаю, с продажи можно снимать.
Оставлю себе.
Ну и наконец, после всего этого, заехала на почту и забрала долгожданную посылочку:




Теперь моя душа может наконец успокоиться, ибо я собрала все ^^

На самом деле, 4.doc у меня цветная версия, хотя самая первая была черно-белая.
Но я как-то за ней не охотилась, да и попадалась она мне довольно часто.
Может когда-нибудь куплю и ее..)

@темы: fanstuff, deadman, kazuya, aie, mako, takamasa, toki

...教えて欲しい...
deadman
this day. this rain.

Этот день. Тот день.
Звук дыхания.
Этот день. Тот день.
Леденящий
Последний поцелуй
Я наверняка
Не смогу забыть.
Всегда
Дальше
Чем просто чужой.

Этот день. Тот день.
Кажутся сломанными

Птица, что не летит,
Рыба, что не плывет,
Скорчившийся я,
Время не остановить.
Разрушающийся звук,
Удаляющийся звук.
Шшш...


Покой и
Последний поцелуй
Я наверняка
Не смогу забыть.
Всегда
Дальше
Чем просто чужой.

Я знаю
Я знаю
Воспоминаний слишком много.
Всегда
Дальше
Чем просто чужой.

Пусть
Твоя душа
Упокоится на небесах.

перевод: Hotaru Filth


@темы: deadman, lyrics, translations

...教えて欲しい...
deadman
follow the night light


Я не смогу назвать причину. Не вмешивайся больше. Я не хочу признавать
Смешанные чувства из коробочки на дне моего сердца, что рвутся наружу.
Мне все равно, если ты не поймешь.
Я вовсе не прошу, чтоб в меня верили.

Я не смогу назвать причину. Больше не приближайся. Я не хочу показывать
Смешанные чувства из коробочки на дне моего сердца, что рвутся наружу.
Даже если надвигающаяся толпа станет топтать меня,
Я сделаю вид, что не замечаю.
Я сбился со счета запросто возникающим трагедиям.
Руки помощи никогда не было.

Давай запустим в звездное небо солнце,
Что будет сиять ярче всех.
Давай отправимся в ночное небо
На сверкающем серебряном дирижабле.

Свет ночника обжигает крылья.
Обжигает порванные крылья.
Только бы он не стер воспоминания,
Чтоб я не забыл совсем.
Свет ночника обжигает крылья.
Обжигает порванные крылья.
Я попробую поверить еще раз,
Только бы не забыть совсем.

Я не смогу назвать причину. Этого не изменить. Прости меня.
Мелкие чувства из коробочки на дне моего сердца рвутся наружу.
Детские воспоминания – сон. Их никогда не было.
Реальность – лгунья. Ее улыбка – обманчива.
Который путь несовершенен? Если ответа нет,
То я просто возьму тебя за руку и…

Давай запустим в звездное небо солнце,
Что будет сиять ярче всех.
Давай отправимся в ночное небо
На сверкающем серебряном дирижабле.

перевод: Hotaru Filth

@темы: deadman, lyrics, translations

...教えて欲しい...
kein
暖炉の果実
Danro no Kajitsu
Плоды очага

Одно зеленое яблоко для моего дорогого ребенка.
"А мама не голодна?"
"Нет, мама не будет, ешь"

Это зеленое яблоко для тебя, мой родной.
"Я стану русалкой и буду присматривать за тобой из океана"

Одно зеленое яблоко для моего дорогого ребенка.
"Мама такая теплая..."
"Засыпай, милый"

Это зеленое яблоко для тебя, мой родной.
"Бог, распятый на кресте, присмотрит за тобой".

Я осторожно протянул руку, но был раздавлен как черный мотылек.
Если мне суждено остаться одному, то в сточные воды...*


В твоей руке большое яблоко. У мамы в руке большое яблоко.
"А в моей руке..."
В твоей руке большое яблоко. У мамы в руке большое яблоко.
"Я тоже хочу большое... большое яблоко..."

Это зеленое яблоко для тебя, мой родной.
И еще одно для меня...

перевод: Hotaru Filth

Примечания:
*После слов "в сточные воды" в буклете к диску стоит троеточние, но эта фраза умышленно оборвана, так как в самой песне Мако-сама определенно поет что-то еще. Однако конец фразы мне разобрать не удалось, хоть я и переслушала с десяток разных записей этой песни.
У сюжета этой песни есть несколько трактовок, что гуляют в японском фандоме, и перевод я писала, держа в уме ту картину, которая особенно понравилась мне. Сам же Мако-сама никогда этот текст не пояснял, насколько мне известно. Лишь комментировал, что эта песня "о любви матери, и о любви ребенка".


@темы: kein, lyrics, translations

...教えて欲しい...
kein
雨音の記憶
Amaoto no Kioku
Воспоминания под звуки дождя


Красный цвет переполняет аквариум.
По полу пролились краски.
Болит голова, прошлого никак не вспомнить,
Но где-то там маленький я.

Грязная одежда, все те же звуки дождя,
И я, всматриваюсь в водную гладь.
Как долго это продолжается?
Но я всё смотрю, до боли в глазах.

В моем постоянном кошмаре
Резкий голос за дверью.
В моем постоянном кошмаре
Прежде белая комната окрашивается в красный.

Громкие звуки дождя. Я плачу и утопаю в мольбах.
Громкие звуки дождя. Я вырываюсь и просыпаюсь.

За окном льет дождь. В луже бьется черный мотылек.
За окном льет дождь. В луже бьюсь я.

Мой замок. Такой любимый красный цвет.
Непонятная дрожь утихает.
Я хочу верить, что и фонтан с кровью перед моими глазами -
Это образ любви.
Ответь же мне.

перевод: Hotaru Filth

@темы: kein, lyrics, translations

...教えて欲しい...
deadman
体温
Taion
Температура тела


Дни, когда я нехотя открываю глаза. Или это все еще видение..
Но в ту комнату, какой она была прежде, уже не вернуться.

Наши воспоминания и сны так похожи.
Наверное, поэтому я хочу быть рядом.

(Долети...) Когда тебя нет, даже воспоминания превращаются в сон.

В комнате, где прежде было шумно, сейчас не слышно ничего.

(Долети...) Когда тебя нет, даже воспоминания превращаются в сон.
(Долети...) Теплом сомкнутых рук я соединю сегодняшний и завтрашний день.

Двоим, которым некуда возвращаться, у которых ничего нет,
Осталось лишь обнимать друг друга.
Кроме как делиться своим теплом, они не могут ничего, ничего...

Если чувствовать тепло тел друг друга, засыпать не будет страшно.

Наши воспоминания и сны так похожи.
Наверное, поэтому я хочу быть рядом.

(Долети...) Сомкнув тепло в руках,
Я скажу "До завтра" и закрою глаза.

перевод: Hotaru Filth

Примечания:
Оригинальный текст песни можно трактовать двояко, и на первый взгляд он может показаться милой историей двух влюбленных (по возможности, почитайте его внимательно на японском). Но Мако-сама очень настаивал, что того самого второго возлюбленного здесь нет, и что эта песня ни в коем случае не lovesong. Температура тела - способ зацепиться за реальность. Понять, где реальность, а где сон.


@темы: deadman, lyrics, translations